現在のCD Babyの仕様では、同じタイトルを自動的に日本では日本語表記、海外では英語表記にするローカライズメタデータに対応しておりません。
そのため、日本と海外で表記を分けるためには、日本向けに全てを日本語表記にした日本語版と海外向けに全てを英語表記にした英語版といった具合に、同じ音源を別々の二つのタイトルとして登録する必要があります。これは苦肉の策で、お勧めはしておりません。
可能であれば、全て英語表記のタイトルを1個だけ登録して全世界で発売することをお勧めします。次善の策としては、全て日本語表記のタイトルを全世界で発売することだと思います。
日本語表記の注意のページも参照下さい。
注意:iTunes Storeなどのデジタル流通パートナーでは、アーティスト名やタイトルがジャケット画像上に記載された内容と一致していないと扱いを拒否されます。例えば、ジャケット画像上のアーティスト名が「Artist Name」のように英語の場合、登録するアーティスト名も「Artist Name」であることが求められます。この時、「Artist Name (アーティスト名)」のように日英の翻訳を併記すると登録を拒否されます。登録内容がデジタル流通パートナーの条件に合わない場合、担当者から変更が求められますのでその指示に従ってください。